발이 넓다
발이 넓다
(足が広い)
日本語の「顔が広い]にあたる表現です。この場合の「足」발は人の活動範囲を表します。
活動する範囲が広いと知人が多くでき、人脈を広げ交際範囲を広げることができます。
その意味から「知り合いが多く自脈があること」をいう慣用的な表現です。
韓国や韓国文化に慣れ親しんでいただくためによりよい友好関係を築くことを目指しています。
ホーム ≫ ブログ ≫
발이 넓다
(足が広い)
日本語の「顔が広い]にあたる表現です。この場合の「足」발は人の活動範囲を表します。
活動する範囲が広いと知人が多くでき、人脈を広げ交際範囲を広げることができます。
その意味から「知り合いが多く自脈があること」をいう慣用的な表現です。
지렁이도 밟으면 꿈틀한다
(ミミズも踏めばぴくりとうごめく)
ミミズのように小さいものや弱いものにも感情や意地があるので馬鹿にしてはならないという意味で、人を見下さないようにと戒める言葉です。
日本語の「一寸の虫にも五分の魂」と同じ意味合いです。
미운 놈 떡 하나 더 준다
(憎らしい奴に餅をもう一つやる)
미운 놈は「憎らしい人」「悪さばかりするいたずらっ子」「失敗ばかりする子」のことです。
「気に入らない振る舞いをする人に良くしてあげ、仲良く過ごして良い感情を持つようにすべきだ」「悪さやいたずらをする子ほど良くしてあげると良い子に育つ」という意味です。
ゴールデンウィーク休業期間
2024年4月27日(土)2023年5月6日(月)まで
※休業期間中にお問い合わせいただきました件に関しては、
2024年5月7日(火)より順次対応させていただきます。
ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますよう宜しくお願い申し上げます。
受講者様の急用に関して、ご登録いただいたLINEにてご連絡をお願い致します。
한눈을 팔다
(一つの目を売る)
팔다には「売る」以外に「目をそらす」「気を取られる」の意味があり、한눈とともに使うと「よそ見をする」という意味になります。
両方の目で見るべきものをしっかり見るのではなく、한눈「一方の目」をそらす、つまり「よそ見をする」というイメージで考えると分かりやすいでしょう。
在日本大韓民国民団 北海道地方本部
北海道韓国学園
〒064-0809
札幌市中央区南9条西4丁目1-7
韓国文化会館 7階
受付時間 10:00~18:00(12:00~13:00除く)
定休日 月曜・土曜・日曜・祝日