파김치가 되다
파김치가 되다
(ネギキムチになる)
しゃきっとした「ネギ」파(パ)もキムチにするとくさっとなります。そこから「疲れ果ててぐったりする」ことや「へとへとになる」「くたくたになる」ことをいいます。
同じような意味で、녹초가 되다(ノッチョガドェダ)という言い方もあります。녹초は「溶けたろうそく」녹은 초(ノクン チョ)からきているといいます。
韓国や韓国文化に慣れ親しんでいただくためによりよい友好関係を築くことを目指しています。
ホーム ≫ ブログ ≫
파김치가 되다
(ネギキムチになる)
しゃきっとした「ネギ」파(パ)もキムチにするとくさっとなります。そこから「疲れ果ててぐったりする」ことや「へとへとになる」「くたくたになる」ことをいいます。
同じような意味で、녹초가 되다(ノッチョガドェダ)という言い方もあります。녹초は「溶けたろうそく」녹은 초(ノクン チョ)からきているといいます。
배보다 배꼽이 더 크다
(腹よりへそが大きい)
腹よりへそが大きいなんてあり得ない話ですが、「基本になるものより付随した部分のほうが大きい」ことを表しています。
例えば、お酒よりおつまみの値段のほうが高いときなどに使い、日本語の「本末転倒だ」に近い表現です。
「顔より鼻のほうが大きい」얼굴보다 코가 더 크다(オㇽグㇽボダコ゚がトクダ)などたくさんの類似表現があります。
ゴールデンウィーク休暇期間
2022年4月29日(金)2022年5月8日(日)まで
※休業期間中にお問い合わせいただきました件に関しては、
2022年5月9日より順次ご対応させていただきます。
ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますよう宜しくお願い申し上げます。
속을 태우다
(心の中を焼く)
속(ソㇰ)は「中」「内」「中身」といった意味ですが、
「心の中」や「気持ち」などもさします。
「焼く」「焦がす」を意味する태우다(テウダ)とともに用いて、「気をもむ」「胸を痛める」「悩む」などの意味で使います。
じりじりしたいらだたしい思いを表す表現です。
병 주고 약 준다
(病を与えて薬を与える)
「人に不利益を与えたのちに、助けたり取り繕ったりする」ときに使います。
実際には「大変なことをさせつつも、あとでフォローをする」
「けなしておいて褒める」などの意味で使われ、日常生活の中でよく出てきます。
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
(行く言葉が美しければ来る言葉が美しい)
自分の接し方に応じて、相手も同じような行動で返してくるという意味のことわざです。
「売り言葉に買い言葉」の意味でつかわれることもありますが、「自分から礼儀正しく相手に接することが大切だ」と教えてくれる言葉です。
안녕하세요!
北海道韓国学園です。
本日より2022年度 韓国語講座スタートです!
初めて受講される方も、継続の方も
楽しく韓国語の勉強ができるように協力していきますのでよろしくお願いします!
안녕하세요!
北海道韓国学園です。
2022年度 韓国語講座募集は終了致しました。
受付は毎年3月第1週目にあります。
よろしくお願いします。
北海道韓国学園のホームページをリニューアルいたしました。
これまでどおりスケジュールや講座日程を掲載しておりますのでご覧ください。
引き続き学園や講座などの情報を発信していきます。
ご質問やご不明点はお気軽にお問い合わせください。
今後ともよろしくお願いいたします。
在日本大韓民国民団 北海道地方本部
北海道韓国学園
〒064-0809
札幌市中央区南9条西4丁目1-7
韓国文化会館 7階
受付時間 10:00~18:00(12:00~13:00除く)
定休日 月曜・土曜・日曜・祝日